跳到主要內容

發表文章

人物專訪之前進越南

華語報馬仔 # 人物專訪特輯 # 前進越南 講者介紹 怡華老師是跟小編艾莎是舊識了,我們原本是大學同學,自從畢業後就各奔東西,怡華老師在就學時期就累積了不少的教學經驗,無論是一對一或是大班教學都難不倒她。雖然大學畢業後她並無直接從事華語教學相關職位,反而是擔任咖啡廳的服務業,但她在工作中也獲得許多樂趣。不久,也經大學同學介紹,申請教育部的計畫去華語教學一年,返台後則繼續進修,就讀華語教學研究所,之後實習以及就業方向也都朝向「越南」前進,真是對越南情有獨鍾啊 !
最近的文章

超過9萬張的免費圖庫!!! 商業可用/無需標出處/多種格式可選

在製作教案、教材,甚至是備課的時候找不到適合的圖片嗎? 小編要介紹一個網站,她有超過9萬張的圖片可以讓你免費下載,還有JPG、PNG跟AI檔案格式可以選擇下載,快來看看怎麼用吧!

聲調聽力練習網站

聲調聽力練習網站 除了在課堂上讓學生聽老師的聲音作聽辨練習之外,小編自己也會錄製聲音讓學生自己回家跟著讀,或是提供課文音檔。 但這些都沒辦法提供學生直接的反饋,不知道他們聽的跟理解的是否正確。 這裡有一個線上練習網站,是BBC提供的中文聽力練習,程度有容易、中等、困難等三種層級,小編先試用了「容易」,點入後,可以選擇要「男聲」還是「女聲」,避免單一性別的聲音,讓學生可以多聽聽其他發聲。 直接點選聽到的拼音即可,就會出現是否正確,以及這個字的意思。 網址: http://www.bbc.co.uk/languages/chinese/games/tones.shtml # 大家一起去挑戰試用看看 # 不知道大家怎麼教拼音呢 小編 艾莎

教學資源介紹與分享:Chinese Grammar Wiki 中文語法維基

        Chinese Grammar Wiki 中文語法維基-是根據《CEFR歐洲共同語言 參考架構》的級數類別,將中文文法做系統性統整的資源網。其說明跟排版就跟維基百科的方式一一樣,非常地有架構、完整、又方便。         在首頁會簡單列示一些常見的文法,選擇級數後可以看見更完整的文法列表。                        也能直接到總列表,依據級數來選擇自己所要找的文法,但目前只有C2是無文法表的。         進入列表後,會看到很多已經歸類的文法,再次點擊欲查閱文法"藍字"的部分,就能看到該文法更詳盡的說明。         以文法"再"為範例,整個說明方式就像維基百科,文法說明排列的方式也很詳盡,也更易於查閱自己所需之部分。                  對於文法不知該怎麼講解或缺相關造句的時候,都可以參考此網站來更進一步了解該文法的異同為何,進一步為學生做最佳的解說。 ------------------- Chinese Grammar Wiki 中文語法維基: https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Main_Page ------------------- 小編:韓啾

自製教材資源介紹與分享: Clips-錄影時可自動加上字幕!

        Clips 是今年由Apple所設計的免費影像編輯App,所以目前也只提供iPhone手機使用!Clips 主打將影片製做傻瓜化,用手機做影片也非難事!其中最具特色的就是一邊錄影說話的同時,字幕也會一併出現!!!不但可編輯還可至做螢幕標籤、轉場佈景、影片組合等等功能,幾乎拍完的同時影片就完成囉~以下是簡單用Google小姐做的示範影片。         如果涉及到人名、講太快、詞彙太難,字幕沒跟上沒跑出來怎麼辦?編輯時按一下字幕就可以再次編輯成自己要的內容。         拍攝畫面可以調成一般或是特效化功能。         可選擇字幕跑出來的特效方式跟位置,字幕的的呈現方式也能設定。                  轉場背景和營目標籤都可以選擇自己喜歡的方式,選好後點擊內容字也可以再次編輯成所需的內容。         最後輕輕鬆鬆就能完成一支小小的短片囉~在自製教材或情境影片上,都是無敵方便的應用工具,請學生做報告時也能用這個app來完成!但缺點目前只支援iPhone手機喔! 小編:韓啾

教材試閱及下載點:學華語向前走

第三冊部分課文 [教材介紹與分享] 僑委會近幾年極力於研發適合二語學習者使用的教材,現在已有十冊完整的教材可供讀者試閱及下載,檔案都是PDF格式,還包含錄音檔,在海外教學苦無教材使用時,是不是非常方便呢? #已經有海內外華語老師使用這個教材了嗎? #效果如何呢? 進入網站後的主畫面會在第一冊,小編擷取第四冊畫面給大家看: 如以上畫面所示,大家可以將教材下載至自己的電腦,包含課本、作業本以及音檔。 操作方式皆以點選該圖示皆會直接跳出「開啟或是下載」的視窗,檔案都不是很大,因此下載速度很快,但是音檔是連結到雲端硬碟,必須自己手動下載。(點選檔案後,選擇下載) 這套教材以英文說明及繁體字為主,也會在該字上方標註簡體,下方標註拼音。 整體來說,教材中的編排及美編都相當不錯,畫風很寫實,也很漂亮! 另外,在這個網站中還有教學素材可以下載,是不是很方便? 若大家已經使用這個教材,也歡迎與我們分享使用心得唷! 網址:http://www.huayuworld.org/upload/epaper/106/index.html 小編 愛莎

教學資源介紹與分享:破冰遊戲錦囊

從遊戲中學習 華語教師們一直以來在華語教學上做創新,不斷翻轉教學方式, 最近很推崇桌遊學華語,因此小編就來介紹一個部落格提供你許多破冰遊戲規則及進行方式,甚至如何結合語言進行活動。 這個部落格的擁有者不曉得是哪位,雖然排版不是很清楚,但是提供了許多不同的遊戲方式,大家可以從這些遊戲中改編適合語言學習的遊戲! 例子:(取自該部落格) 15.[破冰遊戲]交換名字 內容:這個遊戲乃在於考驗人們的習性。平常對於自己的名字,可說是耳熟不過了,但若臨時更換名字,可就會覺得陌生了。 方法: (1)人數在10個人最適合 (2)參加者圍成一個圓圈坐著。 (3)圍個圓圈的時候,自己隨即更換成右鄰者的名字。 (4)以猜拳的方式來決定順序,然後按順序來提出問題。 (5)當主持人問及“張三先生,你今天早上幾點起床?”時,真正的張三不可以回答,而必須由更換成張三的名字的人來回答:“恩,今天早上我7點鐘起床!”。。。。。。 (6)當自己該回答時卻不回答,不是自己該回答的人就要被淘汰。 (7)最後剩下的一個人就是勝利者。 可以將課文對話的角色扮演改變成這樣的進行方式,或是大家在作改編課文或對話時,也能透過這樣的方式進行,讓他們能在遊戲中學習與應用所學到的新詞彙及語法。  [教學資源介紹與分享] 網址:http://ampoctimothyicebreaking.blogspot.de/2008/07/blog-post.html #怎麼玩才能學好華語呢? #還有什麼遊戲推薦嗎? 小編 愛紗
未經允許請勿轉載,請利用「分享」代替複製貼上!